Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -リトアニア語 - This years love had better last Heaven knows it's...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 リトアニア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
This years love had better last Heaven knows it's...
テキスト
greeetaaa様が投稿しました
原稿の言語: 英語

This years love had better last
Heaven knows it's high time
I've been waiting on my own, too long
When you hold me like you do
It feels so right, oh now
Start to forget how my heart gets torn
When that hurt gets thrown
Feelin' like I can't go on.
Turnin' circles time again
Cut like a knife, oh now
If you love me got to know for sure
Cuz' it takes something more this time
Then sweet, sweet lies, oh now
Before I open up my arms and fall losing all control
Every dream inside my soul

タイトル
Tegul šiais metais meilė tęsiasi
翻訳
リトアニア語

chatbleu様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Tegul šiais metais meilė tęsiasi
Jau atėjo laikas, dangus žino
AÅ¡ ilgai to laukiau, per ilgai
Kai tu mane apkabinęs laikai
Man taip gera, dabar jau
Pradedu pamiršti kaip drąskoma širdis
Kai Å¡io skausmo nebelieka
Jaučiu lyg negalėčiau eiti toliau.
Ir vÄ—l sukuosi ratu ratu
Pjaustomas peiliu, o dabar
Jei mane myli, turiu tai žinoti
Nes šį kartą viskas kitaip
Nereikia saldaus melo, o dabar
Prieš man atveriant rankas ir prarandant pusiausvyrą
visos svajonÄ—s mano sieloje
最終承認・編集者 Dzuljeta - 2010年 7月 8日 09:11