Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - здравей! започнах да се притеснявам за теб !...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語

タイトル
здравей! започнах да се притеснявам за теб !...
テキスト
nqkwa様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

здравей! започнах да се притеснявам за теб ! Времето тук е много неподходящо за плаж но за сметка на това си почивам . кажи ми ти как си и какво става около теб . не са ми изпратили и-майл къде ще се качваме.
翻訳についてのコメント
не са ми изпратили и-майл каде ще се качваме - става жъпрос за кораб

タイトル
Hi, I started to worry about you!
翻訳
英語

ViaLuminosa様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi, I started to worry about you! The weather here is not good for going to the beach, but I'm resting instead. Tell me how are you, what's up? They still haven't sent me a mail saying what ship we're going to board.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 7月 8日 13:41