ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-英語 - здравей! започнах да Ñе притеÑнÑвам за теб !...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
здравей! започнах да Ñе притеÑнÑвам за теб !...
テキスト
nqkwa
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
здравей! започнах да Ñе притеÑнÑвам за теб ! Времето тук е много неподходÑщо за плаж но за Ñметка на това Ñи почивам . кажи ми ти как Ñи и какво Ñтава около теб . не Ñа ми изпратили и-майл къде ще Ñе качваме.
翻訳についてのコメント
не Ñа ми изпратили и-майл каде ще Ñе качваме - Ñтава Ð¶ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð° кораб
タイトル
Hi, I started to worry about you!
翻訳
英語
ViaLuminosa
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hi, I started to worry about you! The weather here is not good for going to the beach, but I'm resting instead. Tell me how are you, what's up? They still haven't sent me a mail saying what ship we're going to board.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 7月 8日 13:41