Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



11翻訳 - トルコ語-ブルガリア語 - beni sevmediÄŸini söyledi.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語ブルガリア語

タイトル
beni sevmediğini söyledi.
テキスト
Tanya33様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

beni sevmediğini söyledi.babam ve ben hayatını mahvetmişiz.beni doğurmak istememiş,kariyerini,gençliğini,hayallerini elinden almışım.daha bir sürü şey..sonradan bunları kızgınlıkla dediğini söyledi ama benim için farketmedi şimdi bende ondan nefret ediyorum.ve onun olduğu ülkeye bile gelmek istemiyorum.

タイトル
Каза ми, че не ме обича
翻訳
ブルガリア語

karma77様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Каза ми, че не ме обича. Че баща ми и аз сме съсипали живота му. Че не е трябвало да ме раждат. Че съм съсипал(а) кариерата, младостта и мечтите му. И още много неща. После каза, че е казал всичко в изблик на гняв, но за мен вече нямаше значение. Сега и аз го мразя. Даже не искам да отида в страната, в която се намира.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2010年 12月 16日 23:33





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 16日 14:36

nevena-77
投稿数: 121
На немски преводът е с "той": Каза ми, че не ме обича.Че баща ми и аз сме съсипали живота му. Че не е трябвало да ме раждат. Че съм съсипал(а) кариерата, младостта и мечтите му. И още много неща. После каза, че е казал всичко в изблик на гняв, но за мен вече нямаше значение. Сега и аз го мразя. Даже не искам да отида в страната, в която се намира.