Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ラテン語 - Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語イタリア語

カテゴリ

タイトル
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
翻訳してほしいドキュメント
kiara_smile_様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Si leges abrogarentur, etiam civilis societas deleretur.
2010年 11月 8日 01:33





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 11月 8日 13:54

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Ernst,

Why did you set this request in standby?

CC: Bamsa

2010年 11月 8日 19:50

Bamsa
投稿数: 1524
I set this request in standby because by searching the net, I found the same text in a forum for students. So I guessed it was a homework.

2010年 11月 8日 19:58

lilian canale
投稿数: 14972
Aneta? Efylove?
What do you think?

CC: Efylove Aneta B.

2010年 11月 8日 20:42

Aneta B.
投稿数: 4487
Well, it can be considered to be one of common sayings (proverb quotes), in this case - connected with the law. It means: "If rights are annulled, civil society is destroyed". (or: If we annul rights, we will distroy civil society).
Of course, every proverb can be a homework, but we can never know whether it is or not. So, I would let it go.

2010年 11月 8日 20:51

lilian canale
投稿数: 14972
Thanks, Aneta,

I'll release it, OK?

CC: Bamsa