Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - O ouro da Amazônia que enriquece seu paladar e...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 文 - 食糧

タイトル
O ouro da Amazônia que enriquece seu paladar e...
テキスト
wespadigital様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

O ouro da Amazônia que enriquece seu paladar e sua saúde.
翻訳についてのコメント
Esta frase refere-se aos pescados, peixes da região amazônica, que são fonte de alimento, como as espécies tambaqui e pirarucu. Estes peixes são tidos como sendo o "ouro" da Amazônia pelos nativos locais. A frase é um slogan publitário da empresa Amazon Gold Fish que exporta estes peixes para consumo. Tenho preferência por traduzir este texto para o inglês britânico. Obrigado!

タイトル
The Amazon gold that enriches your ...
翻訳
英語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The Amazon gold that enriches your palate and your health.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 1月 5日 16:42