Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブルガリア語 - È il mio desiderio scrivervi per parlarvi di noi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 ブルガリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット

タイトル
È il mio desiderio scrivervi per parlarvi di noi...
テキスト
walyaaa様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

È il mio desiderio scrivervi per parlarvi di noi, per conoscere altre persone e per condividere i nostri punti di vista e il nostro stile.
翻訳についてのコメント
please translate from italian to English. Thank you
---
Before edits:
"è il mio desiderio di scrivere a voi e per noi, per conoscerci altri e di condividere i nostri punti di vista e stile"
<alexfatt>

タイトル
Ние
翻訳
ブルガリア語

walyaaa様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Желанието ми да Ви пиша е, за да ви кажа за нас, да знаят другите хора и да споделят нашите възгледи и нашия стил.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2011年 7月 4日 23:15