Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - イタリア語 - È il mio desiderio scrivervi per parlarvi di noi...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 ブルガリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット

タイトル
È il mio desiderio scrivervi per parlarvi di noi...
翻訳してほしいドキュメント
mamcatherine様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

È il mio desiderio scrivervi per parlarvi di noi, per conoscere altre persone e per condividere i nostri punti di vista e il nostro stile.
翻訳についてのコメント
please translate from italian to English. Thank you
---
Before edits:
"è il mio desiderio di scrivere a voi e per noi, per conoscerci altri e di condividere i nostri punti di vista e stile"
<alexfatt>
alexfattが最後に編集しました - 2011年 7月 2日 23:19





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 7月 2日 15:09

alexfatt
投稿数: 1538
Rule #6

2011年 7月 2日 17:27

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Alex,
This requester is not able to correct the texts, she doesn't know Italian. Could you do that, please?

2011年 7月 2日 23:08

alexfatt
投稿数: 1538

I'll try to guess their meanings.