Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ブルガリア語 - Liebe Petra seit eninger Zeit geht es mir nicht...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Liebe Petra seit eninger Zeit geht es mir nicht...
テキスト
valkata197様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Liebe Petra
seit eninger Zeit geht es mir nicht besonderes gut. Ich weiss auch nicht genau, was los ist. Ich bin so nervös, schlafen in der Nacht wenig, morgens, wenn ich aufstehe, bin ich schon müde. Ich sehe alles scwarz. Die Arbeit macht mir keine Spass mehr ..

タイトル
Скъпа Петра,
翻訳
ブルガリア語

nevena-77様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Скъпа Петра,
от известно време не се чувствам особено добре. И аз не знам какво става. Толкова съм нервна, спя малко през нощта, сутрин, като се събудя, съм вече изморена. Всичко ми се вижда черно.Работата повече не ми доставя удоволствие...
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2012年 1月 20日 22:21