ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - Birkaç yıl önce anlayamamıştım gitmeyeceÄŸin...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Birkaç yıl önce anlayamamıştım gitmeyeceğin...
翻訳してほしいドキュメント
oyleboyle
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Birkaç yıl önce anlayamamıştım gitmeyeceğin görmeyeceğin birinden mektup almanın mutluluğunu.
Mesud2991
が最後に編集しました - 2012年 10月 9日 11:41
最新記事
投稿者
投稿1
2012年 10月 9日 10:20
Francky5591
投稿数: 12396
Hi Mesud!
Please could you check this text?
Thanks!
CC:
Mesud2991
2012年 10月 9日 11:42
Mesud2991
投稿数: 1331
Hi Francky,
Done.
2012年 10月 9日 11:44
Mesud2991
投稿数: 1331
Merhaba oyleboyle,
Bir dahaki sefere lütfen yazım kurallarına uygun bir şekilde talep gönderiniz.
2012年 10月 9日 12:15
Francky5591
投稿数: 12396
Thanks mesud!
(I set the stand-by off)
2012年 10月 9日 12:16
Mesud2991
投稿数: 1331
You are welcome, Francky.