ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ハンガリー語 - Ciao Katalin e Eva come va? Come vanno le...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 家 / 家族
タイトル
Ciao Katalin e Eva come va? Come vanno le...
テキスト
carlo.marzocchella
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Ciao Katalin e Eva come va? Come vanno le vendite? Spero che non faccia troppo freddo altrimenti andate al sole a riscaldarvi e poi entrate
タイトル
Szervusztok Katalin és Eva
翻訳
ハンガリー語
gmed
様が翻訳しました
翻訳の言語: ハンガリー語
Szervusztok, Katalin és Éva. Hogy vagytok? Hogy megy az üzlet? Remélem, hogy nincs túl hideg, különben menjetek a napra melegedni és aztán gyertek be.
最終承認・編集者
evahongrie
- 2014年 1月 16日 23:39