Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ドイツ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...
翻訳してほしいドキュメント
mazioucupcake様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma langue maternelle, le français, est ce que je souhaite faire de ma vie. J'aime cette langue, son histoire et la culture qui l'entoure.
Si je souhaite aider à l'enseigner en Allemagne, c'est parce que ce pays m'a toujours attiré : sa culture, son histoire, sa langue... J'ai eu l'occasion d'y aller à plusieurs reprises et, à chaque fois, ce fut le coup de coeur. Aussi, enseigner en Allemagne me permettrait d'améliorer mon allemand puisque je vivrais dans un environnement germanophone.
翻訳についてのコメント
Je dois écrire une lettre de motivation en allemand pour travailler dans un contexte... francophone ! Je bug sur cette partie-là de ma lettre.
2014年 12月 17日 11:04