Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -カタロニア語 - Three new languages

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語日本語オランダ語スペイン語カタロニア語ドイツ語エスペラントトルコ語アラビア語ロシア語ブルガリア語ルーマニア語ポルトガル語イタリア語アルバニア語スウェーデン語
翻訳してほしい: ネパール語

タイトル
Three new languages
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by zort and helped by my old friend shanice.
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: strip and Ereza.
- Japanese translated by ccdj and helped by Try.

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

タイトル
Tres idiomes nous
翻訳
カタロニア語

Ereza様が翻訳しました
翻訳の言語: カタロニア語

Han passat gairebé 5 dies des de l'última actualització de les notícies i ara Cucumis.org està implementat en tres idiomes nous:
- Turc, traduït en la major part per zort i ajudat pel meu vell amic shanice.
- Català, traduït en un sol dia pel "dream team" de la traducció: strip i Ereza.
- Japonès, traduït per ccdj i ajudat per Try.

Això sembla fàcil de dir, però significa una gran quantitat de treball i us agraeixo a tots la confiança que heu posat en Cucumis.org.
Ara estem preparats per donar la benvinguda al Sr. Googlebot, però sembla que és una mica tímid...

Propers idiomes: espanyol (90% completat), esperanto (85%), rus (50%) i grec (50%).
最終承認・編集者 Ereza - 2005年 7月 26日 17:00