ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ノルウェー語 - Exclusive-translation-translation
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
翻訳してほしい:
カテゴリ
説明 - コンピュータ / インターネット
タイトル
Exclusive-translation-translation
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost
タイトル
Eksklusiv tilgang
翻訳
ノルウェー語
Tabita
様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語
Når du mister din eksklusive tilgang før oversettelsen er sendt, kan en annen bruker sende inn oversettelsen før deg og ditt arbeid vill gå tapt
最終承認・編集者
cucumis
- 2007年 8月 12日 15:30