ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ペルシア語 - ...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
...
翻訳してほしいドキュメント
punch
様が投稿しました
原稿の言語: ペルシア語
Zemstun bahune ast barf az asemun khaste mishe
paeiz bahune ast barg az derakht sir mishe
SMS bahune ast
delam barat tang mishe
2006年 11月 28日 21:05
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 2月 3日 07:50
alireza
投稿数: 49
Yes, its translation:
[English]
winter is an excuse, snow is tired from sky
fall is an excuse, leaf is satisfied from tree
SMS is an excuse, my heart miss you
[German]
Winter ist eine Ausrede, Schnee ist müde vom Himmel
Herbst ist eine Ausrede, Blatt zufrieden ist von Baum
SMS ist eine Entschuldigung, mein Herz vermisse dich
[Portuguese]
Inverno é uma desculpa, a neve está cansado de céu
Outono é uma desculpa, é satisfeito folha de árvore
SMS é uma desculpa, meu coração que você perca