Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ブラジルのポルトガル語 - Circa mea pectora multa sunt suspiria De tua...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ブラジルのポルトガル語

タイトル
Circa mea pectora multa sunt suspiria De tua...
テキスト
HUNTER様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Circa mea pectora multa sunt suspiria
De tua pulchritudine, que me ledunt misere.

Venus! - I trow'd thou wast my friend -
Professed to Heaven thou wouldst send;
As a disciple of a villain
Didst thou act the tragedienne.

Iam amore virginali totus ardeo.
Amor volat undique, captus est libidine.Venus! - I trow'd thouwast my friend -
Professed to Heaven thou wouldst send;
As a disciple of a villain
Didst thou act the tragedienne.


タイトル
Ao redor do meu peito há muitos suspiros
翻訳
ブラジルのポルトガル語

milenabg様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Ao redor do meu peito há muitos suspiros
pela tua beleza, que me ferem dolorosamente.

Venus! Eu pensei que fostes minha amiga
Enviada pelos senhores divinos
Como uma discípula de um vilão,
Causastes toda essa tragédia.

Um amor tão puro assim
é algo tão volátil, a libido foi incitada. Venus! Eu pensei que fostes minha amiga
Enviada pelos senhores divinos
Como uma discípula de um vilão,
Causastes toda essa tragédia.
最終承認・編集者 milenabg - 2007年 3月 18日 21:44