ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - Dear Osman How is it going? what are you...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Dear Osman How is it going? what are you...
テキスト
uzaydin
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Dear Osman
How is it going? what are you doing without ayÅŸe? Did you go to your grandma if your answer is no,you have to go dont forget it?
Have a nice day...
タイトル
Sevgili Osman,
翻訳
トルコ語
sausryqua
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Sevgili Osman,
Nasıl gidiyor?Ayşe olmadan neler yapıyorsun?Büyükannene gittin mi?Cevabın hayırsa gitmeyi unutma.
İyi Günler
最終承認・編集者
uzaydin
- 2007年 2月 8日 19:13