خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ترکی - Dear Osman How is it going? what are you...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Dear Osman How is it going? what are you...
متن
uzaydin
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Dear Osman
How is it going? what are you doing without ayÅŸe? Did you go to your grandma if your answer is no,you have to go dont forget it?
Have a nice day...
عنوان
Sevgili Osman,
ترجمه
ترکی
sausryqua
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Sevgili Osman,
Nasıl gidiyor?Ayşe olmadan neler yapıyorsun?Büyükannene gittin mi?Cevabın hayırsa gitmeyi unutma.
İyi Günler
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
uzaydin
- 8 فوریه 2007 19:13