Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ブルガリア語 - sizden bir ricamız olacak daha önceden bize...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ブルガリア語

カテゴリ 口語体の - ビジネス / 仕事

タイトル
sizden bir ricamız olacak daha önceden bize...
テキスト
mydream様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

sizden bir ricamız olacak daha önceden bize göndermiş olduğunuz bir vize davetiyesi vardı onu tekrar gönderme şansınız varmı HAZER GIDA adına murat acar a göndermiştiniz sadece o gün gönderdiğiniz davetiyenin mailini tekrar gönderirmisiniz
翻訳についてのコメント
bize davetiye göndermişlerdi ve şirketimize tekrar aynı davetiyeyi sadece maille tekrar istiyorum

タイトル
имаме една молба към вас...
翻訳
ブルガリア語

Kadriye様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Имаме една молба към вас относно поканата за виза, която по-рано ни бяхте изпратили. Имате ли възможност отново да ни изпратите такава. Поканата беше изпратена на името на Мурат Аджар фирма Хазар Гъда. Бихте ли ни изпратили същият е-маил?
最終承認・編集者 tempest - 2007年 5月 2日 19:43