Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-ラトビア語 - En diskussion om oversættelsen

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポルトガル語ロシア語スペイン語中国語簡体字ドイツ語ポーランド語ルーマニア語トルコ語スウェーデン語イタリア語フィンランド語クロアチア語ギリシャ語チェコ語デンマーク語カタロニア語セルビア語中国語ブルガリア語ブラジルのポルトガル語ウクライナ語オランダ語アラビア語エスペラントハンガリー語日本語フランス語リトアニア語ボスニア語ヘブライ語アルバニア語ノルウェー語エストニア語韓国語ラテン語スロバキア語ラトビア語クリンゴン語アイスランド語ペルシア語インドネシア語グルジア語アイルランド語アフリカーンス語マレー語タイ語ヒンディー語ベトナム語アゼルバイジャン語
翻訳してほしい: ネパール語

タイトル
En diskussion om oversættelsen
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語 wkn様が翻訳しました

Der findes en diskussion om denne oversættelse - vær venlig at læse den før du evaluerer.

タイトル
Tulkojuma apspriešana.
翻訳
ラトビア語

Kerija様が翻訳しました
翻訳の言語: ラトビア語

Šis tulkojums tiek apspriests, tāpēc pirms izsaki savu vērtējumu, iepazīsties ar izteiktajiem komentāriem.
2007年 11月 20日 12:43