Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ポルトガル語 - Can never forget you, you always going to be in...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポルトガル語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Can never forget you, you always going to be in...
テキスト
madelaine様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Can never forget you, you always going to be in my hart

タイトル
nunca poderei esquecer-me de você, você estara sempre em meu coração
翻訳
ポルトガル語

Izene様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

nunca poderei esquecer-me de você, você estara sempre em meu coração
翻訳についてのコメント
acho q ao inves de hart deveria ser heart, senão perde o sentido da frase.
最終承認・編集者 Borges - 2007年 5月 6日 16:13