Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-スペイン語 - Zawarcie zwiÄ…zku małżeÅ„skiego przed Kierownikiem...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Zawarcie związku małżeńskiego przed Kierownikiem...
テキスト
magi82様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Zawarcie związku małżeńskiego przed Kierownikiem USC
Wymagane dokumenty :
1. Dokument stwierdzający tożsamość: dowód osobisty lub paszport,
2. Odpis skrócony aktu urodzenia, lub akt urodzenia.
Opłaty :
- zapewnienie i sporządzenie aktów małżeństwa - 84,00 zł
Termin zawarcia małżeństwa :
- po upływie 1 miesiąca od złożenia dokumentów do zawarcia małżeństwa,
- w wyjątkowych sytuacjach przed upływem 1 miesiąca, jeżeli przemawiają za tym ważne względy.

タイトル
Licencia matrimonial
翻訳
スペイン語

BalaganMAD様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Licencia matrimonial ante el Encargado del Registro Civil.

Documentos requeridos:

1. Documento de identidad o pasaporte.
2. Certificado de nacimiento o partida de nacimiento.

Tasas:
- Inscripción de los actos de matrimonio - 84,00 zł

Plazo para la obtención de la licencia matrimonial:
- Transcurrido un mes desde la verificación de los documentos.

- En circunstancias excepcionales y justificadas, el plazo podrá acortarse.
最終承認・編集者 Lila F. - 2007年 6月 13日 08:05