ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ウクライナ語 - I will dream of you until the day I close my eyes...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌 - 愛 / 友情
タイトル
I will dream of you until the day I close my eyes...
テキスト
Proof
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I will dream of you until the day I close my eyes forever
タイトル
Переклад
翻訳
ウクライナ語
Proof
様が翻訳しました
翻訳の言語: ウクライナ語
Я буду марити про тебе аж до того Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»ÑŽÑ‰Ñƒ Ñвої очі назавжди.
翻訳についてのコメント
Можна це також розуміти заплющити очі назавжди, Ñк померти.
最終承認・編集者
afkalin
- 2007年 6月 11日 17:42