Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Bonjour Durante el mes de julio, hay bastante...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bonjour Durante el mes de julio, hay bastante...
翻訳してほしいドキュメント
veyretout様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Bonjour

Durante el mes de julio, hay bastante ocupación en el refugio, y NO podemos garantizarle un lugar en condiciones para guardar sus pinturas, pues nuestro almacen está bastante lleno. Por otro lado, al reservar más de tres dias, tal vez habrá algún menú repetido.
Si de todas formas desea hacer la reserva, por favor vuelva a mandar otro mail.
Valentí
翻訳についてのコメント
je comprends qu'il n'ont pas forcément une place à proposer pour mettre mes tableaux . C'est la 2ème partie que je ne comprends pas ( Por otro lado...)
Merci d'avance
laurent veyretout
2007年 6月 10日 14:58