Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - demande d'annulation

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

カテゴリ 説明

タイトル
demande d'annulation
テキスト
cigo85様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Nous avons reçu votre demande d'annulation d'inscription au groupe
step-to-2005. Merci de bien vouloir confirmer votre
demande en répondant à ce message. Si vous ne souhaitez plus annuler
votre inscription à ce groupe, veuillez ignorer ce message.
翻訳についてのコメント
step-to-2005 bağlı olduğum mail grubu adıdır

タイトル
Ä°ptal talebi
翻訳
トルコ語

zagrman様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

2005 dönemine ait grup kaydını iptal etme isteğinizi aldık.Bu mesajı cevaplayarak isteğinizi dogrulamak istediğinizden dolayı teşekkürler.Eğer gruba kaydınızı iptal etme işlemini dilemezsin,lütfen bu mesajı önemsemeyin.
翻訳についてのコメント
sadece 2005 donemi(step to 2005) den emin deÄŸilim.
最終承認・編集者 ViÅŸneFr - 2007年 7月 24日 20:05