ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ルーマニア語-英語 - Bună, ce mai faci?ÃŽmi plac foarte mult pozele...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bună, ce mai faci?Îmi plac foarte mult pozele...
テキスト
dan_ronaldinho10
様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語
Bună, ce mai faci? Îmi plac foarte mult pozele tale. Dacă vrei să ne cunoaştem mai bine, poţi să-mi dai id-ul tău de messenger. ciao
翻訳についてのコメント
Diacritics added./Freya
タイトル
Hello! How are you?
翻訳
英語
wolfita
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hello! How are you? I like your photos very much. If you want to get to know each other better you can give me your messenger ID. Bye.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 7月 23日 16:35
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 7月 22日 22:59
kafetzou
投稿数: 7963
Note that several edits were made to the translation.