Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-スウェーデン語 - Cuando vaya a elegir el lugar correcto

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語スウェーデン語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Cuando vaya a elegir el lugar correcto
テキスト
asserstam様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Cuando vaya a elegir el lugar correcto para su curso debe seguir siempre su gusto personal. La participación en un curso de idiomas deja generalmente bastante tiempo disponible para que pueda ver lugares culturales, conocer personas o aún participar en una o más de las varias actividades deportivas disponibles.

タイトル
När ni skall välja den rätta platsen
翻訳
スウェーデン語

sotis様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

När ni skall välja den rätta platsen för er kurs så bör ni alltid följa er personliga smak. Deltagandet i en språkkurs lämnar tämligen rejält med fritid så att man kan besöka kulturella platser, lära känna personer eller delta i en eller flera av de tillgängliga sportaktiviteterna.
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 31日 02:55





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 31日 02:54

Porfyhr
投稿数: 793
Urspr övers av sotis:
När ni kommer att välj rätt plats för er kurs ni borde alltid följ er personlig smaka.Deltagande i en kurs av språk i allmänhet lämnar tillräckligt tid tillgänglig så att ni kan se kulturell platser,att veta folk eller ens till delta i en eller mer än tillgänglig olika sport aktiviteter.

Kraftigt redigerad.