ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ブラジルのポルトガル語 - Linda foto cuidate ff? pasate
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Linda foto cuidate ff? pasate
テキスト
debyh
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Linda foto cuidate
ff? pasate
タイトル
Linda foto ff? passa
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Sweet Dreams
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Linda foto te cuida ff? passa
翻訳についてのコメント
ff? quer dizer se está nos favoritos
最終承認・編集者
thathavieira
- 2007年 9月 12日 17:35
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 9月 11日 23:22
goncin
投稿数: 3706
"pasate" -> "entra"
2007年 9月 12日 06:34
Sweet Dreams
投稿数: 2202
Pasate neste caso é passa.