ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ルーマニア語 - am primit un sms de la un amic turc. ce spune?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
am primit un sms de la un amic turc. ce spune?
テキスト
anamariabena
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Gullern en guzel kokani yildizlarin en fazla parlayani Allahin en guzel mekani sizin le olsun Haki.
タイトル
am primit un sms de la un amic turc. ce spune?
翻訳
ルーマニア語
iepurica
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Poate cel mai frumos trandafir mirositor, cea mai strălucitoare stea şi cel mai frumos loc lăsat de Dumnezeu să fie acolo unde eşti tu, Haki.
最終承認・編集者
iepurica
- 2007年 9月 27日 13:52