ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-セルビア語 - svetlana , je m'excuse pour tous sa , je n'est...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 愛 / 友情
タイトル
svetlana , je m'excuse pour tous sa , je n'est...
テキスト
anarchy
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
svetlana , tu me manque et je veux te prendre dans mes bras , tu ma plu tous de suite est sache que je pense bocoup a toi voila je te fais un gros bisous je tadore
タイトル
Светлана, извињавам Ñе за Ñве, ...
翻訳
セルビア語
grafikus
様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語
Светлана, недоÑтајеш ми и желим да те загрлим. Одмах Ñи ми Ñе Ñвидела и знај да чеÑто миÑлим на тебе. Шаљем ти велики пољубац, обожавам те.
最終承認・編集者
Roller-Coaster
- 2007年 9月 28日 09:30