ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ギリシャ語 - σε αγαπω τοσο πολυ μωÏο μου....πεθαινω για σενα...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 愛 / 友情
タイトル
σε αγαπω τοσο πολυ μωÏο μου....πεθαινω για σενα...
翻訳してほしいドキュメント
alexgrm
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
σε αγαπω τοσο πολυ μωÏο μου....πεθαινω για σενα !!!!!!!!!!
2007年 11月 3日 18:58
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 11月 3日 20:40
iepurica
投稿数: 2102
Can you help me with a bridge in English here? Thank you very much.
CC:
irini
2007年 11月 3日 23:35
irini
投稿数: 849
"I love you so much my baby ... I'm dying for you!"
"I'm dying for you" is an expression meaning "I love you to death", I love you very, very much (yes, yes, I know it's kinda obvious but I thought I'd mention it anyway
)
2007年 11月 4日 19:36
iepurica
投稿数: 2102
Thanks irini, you've got half of the points.