Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Te amo demais...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語英語 スウェーデン語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Te amo demais...
テキスト
luag07様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

AGNELA

Uma confissão...EU TE AMO
Um desejo...estar com você
Um voto...sua felicidade
Um sonho...ter você eternamente
Uma emoção...o primeiro beijo que te dei
Um objetivo...uma vida a dois
Um pedido...por favor me ame
Um lembrete...te amarei sempre
Tudo isso porque...TE AMO demais...

タイトル
Je t'aime trop
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

AGNELA

Une confession… JE T’AIME
Un désir… être avec toi
Un vœu… ton bonheur
Un rêve… t'avoir éternellement
Une émotion… le premier baiser que je t’ai donné
Un objectif… une vie à deux
Une demande… s’il te plaît aime moi
Un rappel… je t’aimerai toujours
Tout cela parce que… je t’aime trop
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 11月 14日 09:22