Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ヘブライ語 - Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ギリシャ語ヘブライ語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por...
テキスト
titruj様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por haberme dado un angelita mas en quien confiar te amoo mi gordita y que papito Dios te Bendiga F.tu Gordito besos!!
翻訳についてのコメント
bueno necesito saber como se escribe este texto en hebreo. gracias que tengan buen dia!!

タイトル
אני אוהבת אותך...
翻訳
ヘブライ語

iyyavor様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

אני כל-כך אוהב אותך, מאמי שלי. אני מודה לאלוקים על שנתן לי עוד מלאכית שאוכל לבטוח בה, אני אוהב אותך שמנמונת שלי, שהקדוש ברוך הוא יברך אותך...

נשיקות מהשמנמן שלך...
翻訳についてのコメント
gordita is a pet name that you used. I tried to find an equivalent pet name in Hebrew-

and chose "נשמה"

最終承認・編集者 milkman - 2008年 3月 13日 19:50





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 22日 14:35

jloibman2
投稿数: 11
gordita - שמנמנת
gordito - שמנמן

2008年 2月 23日 01:15

milkman
投稿数: 773
האם זה יותר טוב עכשיו?
האם הדובר הוא אכן גבר או אישה?

CC: jloibman2