| |
325 Source language NOI DUE, INSIEME. LA LUCE DELLA LUNA ILLUMINA, I NOSTRI CORPI MENTRE DANZANO; E IL RUMORE DELLA PIOGGIA SCANDISCE IL RITMO DEL NOSTRO BALLO..
SEI TUTTO CIO' CHE HO SEMPRE CERCATO E NIENTE E NESSUNO POTRA' DIVIDERE IL NOSTRO CAMMINO!
IL DESTINO HA SCRITTO PER NOI LA NOSTRA STORIA E HA INTRECCIATO L'ESISTENZA DELLE NOSTRE ANIME
TI VOGLIO ACCANTO PER SEMPRE TESORO MIO, SEI UNICO!
PER SEMPRE NOI E' UNA POESIA SCRITTA DA ME E DEDICATA AL MIO RAGAZZO, AIUTATEMI A TRADURLA NELLA SUA LINGUA, GRAZIE! Completed translations ne te dy , bashke | |
| |
| |
260 Source languageThis translation request is "Meaning only". nadia 4 juni 07 Te-am iubit cu adevărat, eu nu m-am jucat cu inima şi dragostea ta. Pentru mine a fost greu să am încredere în oameni, eu am crezut în tine, dar tu ai arătat altceva şi ai făcut gesturi urâte. Ştiu că nu crezi în DUMNEZEU, dar sper că-ţi va arăta că nu ai dreptate şi te va pedepsi dacă minţi. Te voi avea tot timpul...
Completed translations Nadia, 4 iunie 2007 Nadia 4 juni 2007 | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
153 Source languageThis translation request is "Meaning only". Ciao sorellona! Come stai? Ciao sorellona! Come stai? Vedi, sono arrivata fino a scriverti in albanese! Beh, volevo dirti che ti voglio bene per davvero! Spero che questo ti faccia piacere! Un abbraccio, ti voglio bene! Completed translations Tung moter! Si je? | |
| |
413 Source languageThis translation request is "Meaning only". LETTERA D'AMICIZIA.. ciao!come vedi,ti sto scrivendo in albanese.strano,eh?volevo dirti una cosa che forse non sono mai riuscita a dirti.ogni volta che ti vedo,mi sento in imbarazzo.sarà per quel che c'è stato tra noi,sarà per qualsiasi altra cosa,ma io mi sento così!non riesco ad essere me stessa come lo ero una volta con Te!MAI PIU' INSIEME LASCIARE TE, E' STATO DIFFICILE. LASCIARE TE, E' STATO COME RICEVERE UNA PUGNALATA AL CUORE.LASCIARE TE, CHE DELUSIONE. LASCIARE TE, IL MIO PIU' GRANDE ERRORE.TI VOGLIO DAVVERO TANTO BENE!
Completed translations LETER SHOQERIE | |
| |
111 Source language the classes of society In the Umayad period,muslim society consited of four classes.At the top was the caliph's house hold and the ruling Arabian Muslims. Completed translations Ne periudhen | |