Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Arabic - L' occhio vede ciò che la mente vuole..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianPortuguese brazilianHebrewArabic

Category Sentence

Title
L' occhio vede ciò che la mente vuole..
Text
Submitted by trovatogf
Source language: Italian

L' occhio vede ciò che la mente vuole..
Remarks about the translation
E' la frase più significativa che conosca e che vorrei tatuarmi

Title
ترى الاعين ما يبحث عنه العقل
Translation
Arabic

Translated by mursi
Target language: Arabic

ترى الاعين ما يبحث عنه العقل
Validated by jaq84 - 11 September 2008 22:02





Last messages

Author
Message

20 August 2008 13:37

jaq84
Number of messages: 568
Hello,
Can I get a bridge here?
Thanx.

CC: casper tavernello

20 August 2008 16:47

casper tavernello
Number of messages: 5057
Jaq84, I don't speak Italian.

But I can say for sure that it means: the eyes sees what the mind wants [it to see].

21 August 2008 07:32

jaq84
Number of messages: 568
Hello,
Well, I thought I ask you because you read Brazilian.
I have been keeping the Italian language experts busy for a while and I thought I turn to someone else.
By the way,
I have a suggestion to make.
English is a common factor among experts, right?
When an expert evaluates a requested translation in languages other than English what if he leaves an English translation in the comments area unless the text is also requested in English?
That would help alot!
Some translations sound correct but I can't blindly accept it without knowing the exact meaning in the source language.
Thanx.

21 August 2008 08:02

casper tavernello
Number of messages: 5057
Oh, sorry. I said that because I didn't notice that there was a translation in Portuguese, because that ...#lsat at the end of the URL throws us way down the messages' field .

When an expert evaluates a requested translation in languages other than English what if he leaves an English translation in the comments area unless the text is also requested in English?

I must say that I thought the same thing already.