Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Englisch - skelbimas

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischEnglischLitauisch

Kategorie Beschäftigung / Berufe

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
skelbimas
Text
Übermittelt von adorita
Herkunftssprache: Dänisch

Vi søger en person til rengøring onsdag og fredag eftermiddag, 3 timer pr gang.
Du skal være fleksibel, ansvarsbevidst og have et godt overblik. Du er velkommen til at ringe og høre nærmere...

Titel
skelbimas
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Tiger
Zielsprache: Englisch

We are searching for a person for cleaning on Wednesday and friday afternoons, 3 hours each time. You need to be flexible, responsible and have a good outlook. You are welcome to call for more information.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 21 Januar 2008 19:28





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Januar 2008 23:38

tysktolk.eu
Anzahl der Beiträge: 20
We are looking for a person for cleaning on Thursday and Friday afternoon, 3 hours per turn.
You should be flexible, ready to take response and have a good overview. You are welcome to ring and hear further informations.

21 Januar 2008 14:26

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Friday instead of fWriday

21 Januar 2008 16:29

Piagabriella
Anzahl der Beiträge: 641
I was about to write the same as Pias. Except for that everything looks good

21 Januar 2008 16:53

sismo
Anzahl der Beiträge: 74
Wrong kind of vowels for "æ" and "ø", AND there should be no "n" in the end of the word "høre"

21 Januar 2008 17:10

Thomsen
Anzahl der Beiträge: 11
no w in Friday