Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - The technique usually involves nulling an...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
The technique usually involves nulling an...
Text
Übermittelt von kamil67
Herkunftssprache: Englisch

The technique usually involves nulling an absolute probe in air and placing the probe in contact with the sample surface. For nonmagnetic materials, the change in impedance of the coil can be correlated directly to the conductivity of the material. The technique can be used to easily sort magnetic materials from nonmagnetic materials but it is difficult to separate the conductivity effects from the magnetic permeability effects, so conductivity measurements are limited to nonmagnetic materials. It is important to control factors that can affect the results such as the inspection temperature and the part geometry.

Titel
bu teknik genellikle bir sondanın
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von moviestrock
Zielsprache: Türkisch

bu teknik genellikle bir sondanın havada sıfırlanması ve sondanın bir yüzeye dokunacak şekilde konumlandırılmasını içerir.Manyetik olmayan materyallerde, bobinin özdirencindeki değişikliğin, materyalin iletkenliği ile doğrudan ilişkisi olabilir. Bu teknik manyetik materyallerle ,manyetik olmayanları kolaylıkla ayırmak için kullanılabilinir ama iletkenlik etkisini manyetik geçirgenlik etkisinden ayırmak zordur,yani iletkenlik ölçüleri manyetik olmayan materyallerle sınırlıdır.sıcaklığın incelenmesi ve geometri sonuçları etkileyebilecek etkenleri kontrol etmek önemlidir.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 6 Mai 2008 19:25