Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - The technique usually involves nulling an...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
The technique usually involves nulling an...
Testo
Aggiunto da kamil67
Lingua originale: Inglese

The technique usually involves nulling an absolute probe in air and placing the probe in contact with the sample surface. For nonmagnetic materials, the change in impedance of the coil can be correlated directly to the conductivity of the material. The technique can be used to easily sort magnetic materials from nonmagnetic materials but it is difficult to separate the conductivity effects from the magnetic permeability effects, so conductivity measurements are limited to nonmagnetic materials. It is important to control factors that can affect the results such as the inspection temperature and the part geometry.

Titolo
bu teknik genellikle bir sondanın
Traduzione
Turco

Tradotto da moviestrock
Lingua di destinazione: Turco

bu teknik genellikle bir sondanın havada sıfırlanması ve sondanın bir yüzeye dokunacak şekilde konumlandırılmasını içerir.Manyetik olmayan materyallerde, bobinin özdirencindeki değişikliğin, materyalin iletkenliği ile doğrudan ilişkisi olabilir. Bu teknik manyetik materyallerle ,manyetik olmayanları kolaylıkla ayırmak için kullanılabilinir ama iletkenlik etkisini manyetik geçirgenlik etkisinden ayırmak zordur,yani iletkenlik ölçüleri manyetik olmayan materyallerle sınırlıdır.sıcaklığın incelenmesi ve geometri sonuçları etkileyebilecek etkenleri kontrol etmek önemlidir.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 6 Maggio 2008 19:25