Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Isländisch-Schwedisch - því er þú fórst þá eitthvað í mér dó Þó allt...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: IsländischSchwedischEnglischGriechisch

Kategorie Dichtung

Titel
því er þú fórst þá eitthvað í mér dó Þó allt...
Text
Übermittelt von Ισόλντε
Herkunftssprache: Isländisch

því er þú fórst þá eitthvað í mér dó

Þó allt sé eymdarlegt án þín hér

Allt breyttist, kæmir þú til mín hér

Mig langar þig að taka höndum tveim

Titel
Alldenstund sedan du farit har något i mig dött.
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Schwedisch

Alldenstund du farit har något i mig dött.

Då allting känns bedrövligt här, utan dig.

Allt förändras om du kommer hit till mig.

Jag längtar till att ta dig i båda händerna.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lenab - 19 August 2008 17:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 August 2008 20:46

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Hej! Har du möjlighet att kontrollera om den här översättningen är OK?
Tack på förhand!

Vänligen
Lena B

CC: Eggert Bamsa

17 August 2008 20:52

Eggert
Anzahl der Beiträge: 27
Hej, tror översattningen er helt OK.
Hilsen, Eggert

17 August 2008 21:37

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Tack!!

19 August 2008 17:39

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Hej pia!
Eggert tycker att den stämmer och jag tycker att den stämmer, så nu godkänner jag!

19 August 2008 19:03

pias
Anzahl der Beiträge: 8114
Tack snälla Lena för all hjälp med denna, jag har gett dig 1/2 av poängen ...för att du förtjänar dom!

19 August 2008 19:27

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Du behöver inte dela med dig av poängen! Det är inte för poängens skull jag rotar runt i alla översättningar, utan för att det är så kuul!
Det är som att lösa små mysterier. He he.

Jag har också fått ett meddelande från punjab. det verkar vara en 15-åring (om födelseåret stämmer ), som vill att vi ska lära honom engelska.

19 August 2008 19:46

pias
Anzahl der Beiträge: 8114
Tack Lena, men denna gång så är "poängen" redan skickad. Jag förstår hur du känner ...det är nog lika för mig, man lär sig himla mycket nytt här.

Hm ...punjab, Jag skrev till honom att min engelska inte är så bra, så han har nog gett upp, vad gäller mig.