Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایسلندی-سوئدی - því er þú fórst þá eitthvað í mér dó Þó allt...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایسلندیسوئدیانگلیسییونانی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
því er þú fórst þá eitthvað í mér dó Þó allt...
متن
Ισόλντε پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایسلندی

því er þú fórst þá eitthvað í mér dó

Þó allt sé eymdarlegt án þín hér

Allt breyttist, kæmir þú til mín hér

Mig langar þig að taka höndum tveim

عنوان
Alldenstund sedan du farit har något i mig dött.
ترجمه
سوئدی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Alldenstund du farit har något i mig dött.

Då allting känns bedrövligt här, utan dig.

Allt förändras om du kommer hit till mig.

Jag längtar till att ta dig i båda händerna.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lenab - 19 آگوست 2008 17:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 آگوست 2008 20:46

lenab
تعداد پیامها: 1084
Hej! Har du möjlighet att kontrollera om den här översättningen är OK?
Tack på förhand!

Vänligen
Lena B

CC: Eggert Bamsa

17 آگوست 2008 20:52

Eggert
تعداد پیامها: 27
Hej, tror översattningen er helt OK.
Hilsen, Eggert

17 آگوست 2008 21:37

lenab
تعداد پیامها: 1084
Tack!!

19 آگوست 2008 17:39

lenab
تعداد پیامها: 1084
Hej pia!
Eggert tycker att den stämmer och jag tycker att den stämmer, så nu godkänner jag!

19 آگوست 2008 19:03

pias
تعداد پیامها: 8113
Tack snälla Lena för all hjälp med denna, jag har gett dig 1/2 av poängen ...för att du förtjänar dom!

19 آگوست 2008 19:27

lenab
تعداد پیامها: 1084
Du behöver inte dela med dig av poängen! Det är inte för poängens skull jag rotar runt i alla översättningar, utan för att det är så kuul!
Det är som att lösa små mysterier. He he.

Jag har också fått ett meddelande från punjab. det verkar vara en 15-åring (om födelseåret stämmer ), som vill att vi ska lära honom engelska.

19 آگوست 2008 19:46

pias
تعداد پیامها: 8113
Tack Lena, men denna gång så är "poängen" redan skickad. Jag förstår hur du känner ...det är nog lika för mig, man lär sig himla mycket nytt här.

Hm ...punjab, Jag skrev till honom att min engelska inte är så bra, så han har nog gett upp, vad gäller mig.