The words -You're through-, an invitation to the British caller to talk pleasantly and profitably, sounds to the American fighting men no better than an impolite threat, almost as if the operator had said -You're finished clear off-
Bemerkungen zur Übersetzung
Ju lutem kam nevoj për përkthimin e këti texti. Ka të bëjë me telefonin është e vetmja gje të cilën e di.
Fjalët- Ti je në linje- një ftesë e një telefonuesi britanik duke folur këndshëm dhe më leverdisshmëri, një luftëtari amerikan i duket si një kërcënim i pasjellshëm, njëlloj sikur të ketë thënë - Ti mbarove punë me mua, hiqmu sysh.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Inulek - 24 März 2009 12:28