Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - The words -You're through-, an invitation to the...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلبانیایی

طبقه ادبيات

عنوان
The words -You're through-, an invitation to the...
متن
Yeta پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

The words -You're through-, an invitation to the British caller to talk pleasantly and profitably, sounds to the American fighting men no better than an impolite threat, almost as if the operator had said -You're finished clear off-
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ju lutem kam nevoj për përkthimin e këti texti.
Ka të bëjë me telefonin është e vetmja gje të cilën e di.

عنوان
Fjalët -Ti je në linje- një ftesë e një...
ترجمه
آلبانیایی

inabambola ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Fjalët- Ti je në linje- një ftesë e një telefonuesi britanik duke folur këndshëm dhe më leverdisshmëri, një luftëtari amerikan i duket si një kërcënim i pasjellshëm, njëlloj sikur të ketë thënë - Ti mbarove punë me mua, hiqmu sysh.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 24 مارس 2009 12:28