Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - gerçektenmi? bu çok hoÅŸ. tamam ekliyorum seni
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
Text
Übermittelt von
anjela
Herkunftssprache: Türkisch
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
Titel
Really? That's very nice...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Sunnybebek
Zielsprache: Englisch
Really? That's very nice. Ok, I'm adding you.
Bemerkungen zur Übersetzung
hoÅŸ - nice, pleasant, lovely
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 9 September 2009 03:04