Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



83Übersetzung - Englisch-Hebräisch - Only when the last tree has been cut down, Only...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSchwedischBulgarischFranzösischBrasilianisches PortugiesischSpanischRussischItalienischUngarischGriechischAlbanischPolnischNiederländischRumänischSerbischLitauischDänischHebräischPersische SpracheMongolischNorwegischAfrikaansEsperantoChinesisch vereinfachtDeutschUkrainischChinesischFinnischArabischKatalanisch
Erbetene Übersetzungen: Vietnamesisch

Titel
Only when the last tree has been cut down, Only...
Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Englisch

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Bemerkungen zur Übersetzung
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Titel
רק כשיכרת אחרון העצים
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von alfonsofernandeztakaki
Zielsprache: Hebräisch

רק כשיכרת אחרון העצים,
רק כשיורעל אחרון הנהרות,
רק כשילכד אחרון הדגים,
רק אז תיווכחו שהכסף אינו אכיל.

נבואת האינדיאנים משבט הקרי
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von milkman - 5 November 2009 15:58