Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Spanisch - You guessed it right - I have been very busy, but...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Titel
You guessed it right - I have been very busy, but...
Text
Übermittelt von
graemec
Herkunftssprache: Englisch
You guessed it right - I have been very busy, but I'd still like to get together as soon as I am free. Will bring Tequila as required.
Titel
Adivinaste correctamente...
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
Sunnybebek
Zielsprache: Spanisch
Adivinaste correctamente; Llevo un tiempo muy ocupado, pero todavÃa querrÃa que nos encontráramos en cuanto esté libre. Llevaré tequila, como hace falta.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Isildur__
- 30 Januar 2010 14:23