Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Albanisch-Italienisch - Kodi i konfirmimit që ju dhatë është i gabuar
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Kodi i konfirmimit që ju dhatë është i gabuar
Text
Übermittelt von
rinangela
Herkunftssprache: Albanisch
Kodi i konfirmimit që ju dhatë është i gabuar
Gjinia juaj nevojitet për te plotësuar rregjistrimin.
Titel
codice di conferma
Übersetzung
Italienisch
Übersetzt von
soena
Zielsprache: Italienisch
Il codice di conferma che avete dato è sbagliato. Il vostro sesso è indispensabile per completare la registrazione.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Witchy
- 10 Dezember 2006 20:07
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
10 Dezember 2006 11:34
nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
- Che voi avete dato a chi?
Le maiuscole dopo i punti!
ma è sicuro che la 2° persona plur è quella giusta? Non è che magari è forma di cortesia?
10 Dezember 2006 20:06
Witchy
Anzahl der Beiträge: 477
Purtroppo non parlo Albanese, quindi non so cosa pensarne...