Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Deutsch - Translation-punctuation-uppercases

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkischNiederländischEsperantoFranzösischDeutschRussischKatalanischSpanischJapanischSlowenischChinesisch vereinfachtItalienischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischAlbanischPolnischSchwedischDänischUngarischSerbischGriechischFinnischChinesischKroatischEnglischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischIrischAfrikaansHindiVietnamesisch
Erbetene Übersetzungen: klingonischKurdisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Translation-punctuation-uppercases
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

Titel
Übersetzug-Zeichensetzung-Großbuchstaben
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Rumo
Zielsprache: Deutsch

Die Übersetzung muss der Zeichensetzung, den Großbuchstaben und den Kleinbuchstaben des ursprünglichen Textes folgen. Wenn beispielsweise am Ende des Satzes des ursprünglichen Textes kein Punkt ist, darf in der Übersetzung auch keiner sein.
24 Juli 2005 10:54