Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Italienisch - Citation Kawabata Yasunari
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Literatur - Kultur
Titel
Citation Kawabata Yasunari
Text
Übermittelt von
tiftif
Herkunftssprache: Französisch
Mourir, c'est refuser toute compréhension, et pour toujours, de la part des autres.
Bemerkungen zur Übersetzung
Il s'agit d'une citation de Kawabata Yasunari extrait des Nuées d'oiseaux blancs .
Titel
Morire è rifiutare ogni comprensione, per sempre...
Übersetzung
Italienisch
Übersetzt von
pablito.italia
Zielsprache: Italienisch
Morire, è rifiutare ogni comprensione, per sempre, da parte degli altri
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Witchy
- 12 Mai 2007 18:51