Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Italia - Citation Kawabata Yasunari
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirjallisuus - Kulttuuri
Otsikko
Citation Kawabata Yasunari
Teksti
Lähettäjä
tiftif
Alkuperäinen kieli: Ranska
Mourir, c'est refuser toute compréhension, et pour toujours, de la part des autres.
Huomioita käännöksestä
Il s'agit d'une citation de Kawabata Yasunari extrait des Nuées d'oiseaux blancs .
Otsikko
Morire è rifiutare ogni comprensione, per sempre...
Käännös
Italia
Kääntäjä
pablito.italia
Kohdekieli: Italia
Morire, è rifiutare ogni comprensione, per sempre, da parte degli altri
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Witchy
- 12 Toukokuu 2007 18:51