Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Japanisch-Brasilianisches Portugiesisch - NanÂdwatashi desu,daijyobu ka?denwa tomerareta...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Titel
NanÂdwatashi desu,daijyobu ka?denwa tomerareta...
Text
Übermittelt von
princesa10
Herkunftssprache: Japanisch
Nandã€ç§ã§ã™ã€å¤§ä¸ˆå¤«ã‹ï¼Ÿé›»è©±æ¢ã‚られãŸã‘ã©ã€ä»•äº‹ã—ãªãゃ解るã‘ã©ã€ã‚ã¾ã‚Šç„¡ç†ã—ãªã„ã§ãªã€‚ã¾ãŸé›»è©±ç¹‹ãŒã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã£ãŸã‚‰ã€é›»è©±ãã ã•ã„ã€å¾…ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãã‚Œã˜ã‚ƒã€é ‘å¼µã£ã¦ãã‡ï¼
Titel
tradução
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
thaisi
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Nan...sou eu, está tudo bem?
Te liguei mas acho que você não foi trabalhar...
Não se esforce muito e quando melhorar, por favor me ligue...estarei esperando.
Força!!!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
milenabg
- 16 Juni 2007 23:03