Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



50Umseting - Albanskt-Rumenskt - Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AlbansktFransktItalsktSerbisktBulgarsktTurkisktSpansktUngarsktKroatisktPortugisiskt brasilisktMakedonsktPolsktEnsktSpansktPolsktTurkisktDansktEnsktBosnisktGriksktRumensktKoreisktTýkstKinesisktHebraisktLitavsktBulgarsktRumensktEnsktDansktTurkisktSvenskt

Heiti
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Tekstur
Framborið av blabla123
Uppruna mál: Albanskt

Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Viðmerking um umsetingina
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
Crăciun fericit şi La mulţi ani
Umseting
Rumenskt

Umsett av Freya
Ynskt mál: Rumenskt

Crăciun fericit şi La mulţi ani.
Viðmerking um umsetingina
"Feliz Ano Novo" can also be translated as "An Nou Fericit!" or "An Nou cu bucurie !"
Góðkent av iepurica - 9 Januar 2008 14:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

16 Oktober 2008 14:02
cred că defapt traducerea e..." Un Crăciun şi un An Nou fericit"

16 Oktober 2008 18:14

blabla123
Tal av boðum: 1
cred că defapt traducerea e..." Un Crăciun şi un An Nou fericit"